http://spaces.msn.com/members/rainiejiao/

segunda-feira, 19 de setembro de 2011



Com a turma do 3º ano do Ensino Fundamental foi trabalhado um caça palavras, utilizando termos que usamos no nosso vocabulário e que tiveram origem na cultura africana.
A atividade se deu da seguinte maneira: primeiro os alunos fizeram pesquisa na internet sobre as palavras que usamos e que são de origem africana, após isso foi pedido a eles que montassem uma lista com essa palavras e seus significados, só então a professora montou um caça palavras com algumas das palavras pesquisadas.


Caça palavras trabalhado

Escola Municipal Cristalino

Aluno(a)..................................................................Professora....................

1. Procure no caça palavras os nomes dos países africanos e relacione as palavras abaixo com o nome dos países. Elas são heranças africana e faz parte de nosso vocabulário.

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmaEjWaJLMYmuTtT3ms_Ec4HCgw6Y_K9XoXYozJniPMQXpqdt3d4ZNbMueCuSYeFDVHqVqGAA7vRqddJoq1hYxwr7wNWW4qEDQoqhyphenhyphenW7fznZtV1C605_LC936adTaCZ9hVaq1O5DPigP9y/s1600/Pa%25C3%25ADses+da+%25C3%2581frica.jpg

Palavras de origem africana

Significado/sinônimo

País que mais usa

Bagunça

desordem, confusa, baderna, remexido.

Marrocos , Senegal

Batuque

repetir insistentemente

Serra Leoa, Senegal

Beleléu

morrer, sumir, desaparecer

África do Sul

Berimbau

arco-musical, instrumento indispensável na capoeira

África do Sul, Angola, Serra Leoa, Guiné Bissau, etc.

Biboca

casa, lugar sujo

Cabo Verde, Saara

Bunda

nádegas, traseiro

Camarões,Tunísia

Cachaça

aguardente que obtém da fermentação da cana

Libéria, Marrocos, Ruanda

Cachimbo

pipo de fumar

África do Sul, Angola, Serra Leoa

Caçula

mais novo dos filhos ou irmãos

Benin, Angola, Serra Leoa

Cafofo

quarto, recanto privado

Botsuana, Mali

Calango

lagarto maior que lagartixa

Burkina, Fasso

Candomblé

práticas religiosas

Está em quase toda Africa

Chipanzé

espécie conhecida de macaco

Gongo, Angola, Serra Leoa, etc

Mandinga

bruxaria, ardil, mau-olhado

Costa do Marfim

Mucama

criada, escrava de estimação

Está em quase toda Africa

Senzala

alojamentos destinados aos escravos no Brasil

Está em quase toda Africa

Angu

pirão de farinha de mandioca, milho ou de arroz

Angola, Serra Leoa, Mali, Gongo

Titica

fezes, coisa sem valor

Egito, Moçambique

Quilombo

povoação de escravos fugidos

Marrocos, Angola, Serra Leoa

Cafuné

ato de coçar, de leve, a cabeça

Botsuana, Cabo Verde, Saara

Camundongo

ratinho caseiro

Camarões,Tunísia

Canga

tecido de saída-de-praia.

Está em quase toda Africa

Capanga

guarda-costas, jagunço

Está em quase toda Africa

fuzuê

algazarra, barulho, confusão

Botsuana, Cabo Verde

Jiló

fruto de sabor amargo

Camarões,Tunísia

Marimbondo

vespa

Libéria, Marrocos, Saara

Minhoca

verme anelídeo

Botsuana

Moleque

menino, garoto, rapaz

Está em quase toda Africa

Quiabo

fruto do quiabeiro

Serra Leoa, Senegal, Angola

Abada

túnica, casaco folgado e comprido

Marrocos , Senegal, Egito

Jabá

carne seca, charque

Camarões, , Moçambique

Segundo muitos autores, como Gladstone Chaves de Melo, a contribuição das línguas africanas para o vocabulário do português no Brasil não foi tão grande quanto à influência que exerceu o escravo no nosso modo de falar. A convivência com escravos durou muito tempo.



Módulo 9

Reminiscências Africanas no Português do Brasil

Nenhum comentário:

Postar um comentário